viernes, 27 de agosto de 2010

GANADOR DEL CONCURSO "DEMUÉSTRANOS QUE ERES UN AUTÉNTICO ROCKERO" // "SHOW US YOU ARE A REAL ROCKER" CONTEST WINNER


ARMANDO HERNÁNDEZ KIKE

GANADOR DEL CONCURSO "DEMUÉSTRANOS QUE ERES UN AUTÉNTICO ROCKERO"
"SHOW US YOU ARE A REAL ROCKER" CONTEST WINNER


Con un total de 116 votos, Armando Hernández Kike se proclama el ganador de una estancia de tres noches en Mare Nostrum Resort gracias al concurso "Demuéstranos que eres un auténtico rockero". Este hombre es un auténtico rockero y así lo demuestra en esta fotografía tomada en la discoteca de Mare Nostrum Resort. Dándolo todo, descamisado, y tocando la guitarra con pasión. ¡¡ENHORABUENA ARMANDO!! Nos vemos en Mare Nostrum Resort.

With 116 votes, Armando Hernández Kike has won a free stay of three nights at Mare Nostrum Resort thanks to the "Show us you are a real rocker" contest. You show us you are a real rocker. This man is a real rocker and we can comprobe it in this picture taked at the Mare Nostrum Resort discotheque without t-shirt, in the floor and playing guitar with passion. CONGRATULATIONS ARMANDO!! See you at Mare Nostrum Resort.


www.marenostrumresort.com

www.rockhistory.es

sharemnr@expogrupo.com (Nuria)







lunes, 23 de agosto de 2010

OS PRESENTO A LOS SOCORRISTAS DE MARE NOSTRUM RESORT // I INTRODUCE YOU THE LIFE - GUARDS OF MARE NOSTRUM RESORT

Son los primeros en llegar a la piscina y los últimos en abandonarla pero sólo se bañan en caso de que alguien esté en apuros, son los encargados de velar por nuestra seguridad mientras estemos dentro de la piscina, ellos son: Los socorristas de Mare Nostrum Resort. ¡Os los presento!They are the first to arrive at the pool and the last to leave iot but they just bathe if someone is in troubles, they are responsible for ensuring our security while we are in the pool, they are: The life - guards of Mare Nostrum Resort. I introduce them to you.

Aquí tenemos a Yariel, le encontraremos en la piscina del Hotel Cleopatra Palace, siempre vestido de rojo y acompañado de su inseparable botiquín de seguridad.
Here you are Yariel, we could found him at the Cleopatra Hotel Tenerife swimming pool, always red dressed and always accompanied by his safety kit.



Subido a esta escalera encontramos a Jose, socorrista de la piscina del Hotel Mediterranean Palace. Desde allí, tiene las mejores vistas de toda la piscina, siempre está alerta de todos los movimientos de los bañistas.
Up this staircase we find Jose, Mediterranean Palace Tenerife swimming pool life - guard. From there, he has the best views of the pool, always alert to every movement of swimmers.



Y por último, pero no menos importante, os presento a Roy, el socorrista de la piscina del Hotel Sir Anthony. Él, además, es el encargado de limpiar el área de la piscina, colocar las colchonetas sobre las hamacas y repartir las toallas a nuestros huéspedes.
Finally, I introduce you Roy, the Sir Anthony Hotel's life - guard. He's also responsible of cleaning the pool area and give towels to our guests.




Ellos están ahí para lo que haga falta pero nos recomiendan una serie de consejos que nos ayudarán a hacer nuestro baño más seguro, como por ejemplo:
They are here to do wharever it takes but he recommned us some advices to make our swim most safe:

  • No bañarse hasta pasadas 2 h. desde nuestra última comida (esperar que pase el periodo de digestión)
  • Don't swim until after 2 h. after our last meal (wait for the digestion period)
  • Los niños pequeños tienen zonas específicas para disfrutar del baño en un área más segura y protegida para ellos.
  • Children have specified areas to enjoy their swim in a safer and protected area.
  • Si van a tomar el sol, pónganse crema protectora primero y hagan descansos a la sombra.
  • Wear sunscreen before sunbathing and make brakes in shadows.
  • Beban mucha agua (pero no de la piscina!!) para mantenerse hidratados si van a exponerse al sol.
  • Drink some water (but not of the pool!!) to be hydrous.


Desde aquí, queremos dar las gracias a Yariel, Jose y Roy por velar por nuestra seguridad cada día en las piscinas de Mare Nostrum Resort. Chicos, esperamos no tener que necesitar nunca vuestros servicios pero GRACIAS POR ESTAR AHÍ!!
From here, we want to say thank you to Yariel, Jose and Roy because they keep watch over our safety every day in the Mare Nostrum Resort swimming pools. Guys! We hope don't need your services but... THANKS FOR BE THERE!!



jueves, 19 de agosto de 2010

JASON EN MARE NOSTRUM RESORT // JASON AT MARE NOSTRUM RESORT

Villanos y Halloween en Tenerife

Jason

Fotos Terror JasonMide 2 metros de altura, pesa alrededor de 110 kg. y tiene una fuerza sobrehumana. El pasado Viernes 13 pudimos verle en la piscina del Mediterranean Palace cubierto por una máscara de hockey y con un machete en la mano. Jason Voorhes, multihomicida de la serie de películas de terror “Viernes 13” se aparece en Tenerife en las vísperas de Halloween. 73 días para Halloween.
He measures 2 meters tall, weighs about 110 kg. and has superhuman strength. Last Friday the 13th we could see him at the Mediterranean Palace swimming pool covered by a hockey mask and a machete in his hand. Jason Voorhees, the main character of "Friday the 13th" appears in Tenerife on the eve of Halloween. 73 days left to Halloween.



Hotel del Terror en Tenerife - Cada Halloween en Tenerife

Era un niño abusado constantemente por otros niños de su edad, que se burlaban de sus incapacidades, lo herían física y mentalmente. Fue tal el abuso, que en el campamento “Crystal Lake”, los compañeros de Jason lo persiguieron hasta el lago, donde cayó y como no sabía nadar, se ahogó. Los cuidadores del campamento no estaban atentos, ya que estaban tomando drogas y manteniendo relaciones sexuales. Su madre decidió tomarse la ley por su mano y cobró venganza asesinando a los cuidadores por negligencia.
He was a cosntantly abused child by the other children of his age, they were having fun of their disabilities, they hurt him physically and mentally. The abuse was so strong in the "Crystal Lake" camp, Jason's companions gave chase to the lake, where he fell and as he could not swim, he drowned. The caregivers in the camp were not aware, as they were taking drugs and having sex. His mother decided to take the law into their own hands and killing avenged negligent caregivers.

Jason disfraz

Finalmente, la madre es asesinada y Jason vuelve de entre los muertos para continuar la venganza. Y tal fue la venganza, que sus asesinatos llegan a la friolera de 170 víctimas que, a continuación, describimos:
Finally, the mother is murdered and Jason back from dead to continue the revenge. Now, their murders are 170 victims, here they are:
Jason Hallowen en Tenerife
1. Barry: Atravesado con un machete
2. Claudette: Cuchillo clavado en su garganta (fuera de cámara)
3. Annie: Degollada con una navaja
4. Ned: Degollado (fuera de cámara)
5. Jack: Una Flecha le perfora el cuello por debajo de la cama
6. Marcie: Golpe de hacha en el ojo
7. Brenda: Hachazos hasta morir y cadáver arrojado de una ventana (fuera de cámara)
8. Casey: Estrangulado y Degollada con una navaja
9. Steve: Acuchillado (fuera de cámara)
10. Bill: Acribillado con flechas en la puerta (fuera de cámara)
11. Sra. Voorhees: Decapitada por Alice
12. Alice Hardy: Acuchillada en la cabeza
13. Loco Ralph: Degollado contra un árbol
14. Policía: Martillazo en la cabeza
15. Scott: Degollado estando boca abajo
16. Terry: Apuñalada (fuera de cámaras)
17. Mark: hachazo en la cara
18. Jeffrey: Apuñalado con una viga con Sandra
19. Sandra: Apuñalada con una viga con Jeffrey
20. Vicky: Acuchillada
21. Harold: Hacha clavada en el pecho
22. Edna: Palillo de tejer, insertado en su cabeza
23. Fox: Garganta atravesada por un rastrillo, ensartada en el techo
24. Loco: Rastrillo hundido en el estómago
25. Vera: Flecha insertada en el ojo
26. Andy: Partido por la mitad
27. Debbie: Machete atravesando su pecho, por debajo de la hamaca
28. Shelly: Degollado
29. Chuck: Electrocutado al ser arrojado a una caja de fusibles
30. Chili: Atravesada por un hierro caliente de chimenea
31. Rick: Cabeza aplastada por las manos de Jason
32. Ali: Despedazado
33. Jason: Hachazo en la cabeza y mutilado a hachazos por chris
34. Axel: Degollado con una sierra de medio arco.
35. Enfermera Morgan: Rajada con un bisturí.
36. Mujer Gorda Canadiense: Cuchillo clavado por detrás del cuello mientras ella se comia un plátano.
37. Sam: Atravesada por un machete, en una balsa en medio del lago Crystal Lake.
38. Paul: un arpon le corta la ingle
39. Terry: Empalada con una lanza y clavada a la pared.
40. Sra. Jarvis: Acuchillada (fuera de escena).
41. Jimmy: Sacacorchos clavado en la mano y un machete en la cara.
42. Tina: Arrojada desde la ventana.
43. Ted: Recibe un cuchillazo en la cabeza, por detrás del cráneo.
44. Doug: Cabeza aplastada en la ducha, con las manos de Jason.
45. Sarah: Golpe de hacha en el estómago.
46. Rob: Acribillado hasta la muerte.
47. Tamara: Decapitada con un machete por Tiffany.
48. Damien Baylock: Jason lo asfixia con una almohada despues de arrancarle los Persings.
49. Pareja de casados: Tiffany tira una botella de champagne arriba a un espejo que estaba arriba de ellos y los trozos del vidrio y de la botella se les clava en el cuerpo de la pareja hasta morir.
50. Tiffany: Trish le da un golpe de hacha en el ojo.
51. Jason: machetazos en la cabeza y cuerpo hasta morir.
52. Jefe Kincaid: El Hijo de jason lo mata ya que le despadaza la cara a mordiscos.
53. Joey Burns: A golpes de hacha en la espalda
54. Vinnie: Roy le hace tragar una bengala encendida
55. Pete: Degollado
56. Billy: Golpe de hacha en la cabeza
57. Lana: Golpe de hacha en el estómago
58. Raymond: Machete en el estómago
59. Dinah: Ojos reventados por una tijera de podar
60. Eddie: Ojos aplastados con un cinturon
61. Anita: Degollada
62. Demon: Atravesado por una lanza en un baño público
63. Junior: Decapitado
64. Ethel: Hacha de cocina insertada en su cara
65. Jake: Hacha de cocina cortando su cara
66. Robby: Atravesada por un machete debajo de su cama
67. Violet: Estrangulada y machete en el estomago
68. Neil: Degollado en su auto
69. Matthew: Ensartado en un árbol con clavos en la cabeza
70. George: Ojos cortados por una tijera de podar (fuera de camara) y luego arrojado por la ventana.
71. Policía: Le cae ácido de batería en la cara por un error de gleen.
72. Roy Burns ( Imitador de Jason y asesino principal ): Ensartado en una camilla de púas
73. Pam Roberts: Acuchillada (en la pesadilla de Tommy).
74. Hawes: Jason le atraviesa el pecho y le arranca el corazón
75. Darren: Volado en el aire, por una lanza
76. Lizbeth: La misma lanza que voló a Darren, pero insertada en su boca
77. Burt: Brazo arrancado y cabeza insertada en la rama de un árbol
78. Larry: Decapitado con Katie y Stanley
79. Katie: Decapitada con Larry y Stanley
80. Stanley: Decapitado con Katie y Larry
81. Roy: Descuartizado
82. Martin: Vidrios de botella clavados en su garganta.
83. Stephen: Empalado junto a Annette
84. Annette: Empalada junto a Stephen
85. Nikki: Cara aplastada contra un espejo
86. Cort: Cuchillo insertado en la sien
87. Sissy: Decapitada Por las Manos de Jason
88. Paula: Despedazada a machetazos en la cabaña
89. Oficial Thornton: Cuchillo insertado en la frente
90. Oficial Pappas: Las manos de Jason le aplastan la cabeza
91. Sheriff Mike Garrison: Doblado por la mitad
92. Jason : Supuestamente al ser descuartizada su cara con las aspas de una lancha
93. Jane: Garganta atravesada por un pedazo de metal, ensartada en un árbol
94. Michael: El mismo pedazo de metal, pero insertado por su espalda
95. Dan: La mano de Jason le traspasa el pecho, por detrás
96. Judy: Envuelta en su bolsa de dormir, es golpeada ferozmente por Jason contra un árbol
97. Russell: Cara destrozada por el impacto de un machete
98. Sandra: Ahogada en el lago Crystal Lake , por Jason
99. Madeleine (Maddy): Degollada con una guadaña en un establo
100. Ben: Cabeza aplastada por las manos de Jason
101. Kate: Un cono sorpresa le es insertado en el ojo
102. David: Acuchillado
103. Eddie: Decapitado con un machete
104. Robin: Arrojada desde la ventana más alta y cara destrozada por caer de cara al piso de cemento
105. Sra. Shepard: Atravesada por una lanza
106. Dr. Crews: Atravesado , por un disco cortamadera
107. Melissa: Golpe de hacha en la cara
108. Jim: Atravesado con arpón en el estómago en la recámara de su yate
109. Susie: Atravesada con el mismo arpón en el pecho en un pequeño almacén del yate
110. J.J (Cantante Rockera): Golpeada brutalmente en la cabeza con su propia guitarra eléctrica cuando ella estaba ensallando para un concierto
111. Boxer: Jason entierra una piedra caliente de sauna en su pecho mientras el estaba en el sauna
112. Tamara: Muere apuñalada por los restos del espejo roto en el baño de su habitación
113. Jim Carlson: Atravesado con un arpón en la espalda en el puente de mando
114. Capitan del barco: Degollado con un machete en el puente de mando
115. Eva: Ahorcada por las manos de Jason en la discoteca del barco
116. Miembro de la Tripulacion: Muere de un disparo por accidente por uno de los estudiantes
117. Wayne: El mismo que ocasionó el disparo, es lanzado a unas máquinas donde muere electrocutado
118. Miles: Es lanzado desde lo alto de la escalera del mastil hacia una antena donde muere empalado
119. Hombre en el muelle: Jason le encaja el hacha en la espalda al marinero
120. Matón 1: Jason entierra una jeringa a uno de los delincuentes(pareciera que Jason además de la aguja, le entierra la jeringa o su mano)
121. Matón 2: Muere al estrellar su cabeza en un tubo de acero
122. Julius: Muere decapitado por un puñetazo de Jason
123. Policía: No se sabe muy bien, Jason se lleva a un policía a un callejón donde no se muestra exactamente como murió, posiblemente asfixiado por el cable de radio del coche
124. Srta.Van Deusen: Muere en la colisión y posteriormente en la explosión del coche de la policía
125. Charles McCulloch(Papá de Remie): Jason lo ahoga dentro de un barril lleno de aguas servidas
126. Cocinero: Posiblemente no haya muerto, Jason lanza al cocinero de un restaurante de comida rápida hacia un espejo
127. Fontanero: Por un golpe en la cabeza producto de la llave del plomero(llave Stilson)
128. Jason: Cara quemada con ácido y una ola de residuos le arrastra y medio craneo derretido
129. Forense.- Cara aplastada contra una rejilla
130. Guardia de Seguridad 1.- Cabeza atrabezada por elemento filoso
131. Guardia de Seguridad 2.- Cabeza atravesada por elemento filoso
132. Alexis.- Degollada por elemento filoso y ensartada en un árbol.
133. Déborah.- Cortada por la mitad.
134. Luke.- Empalado (aunque no se ve en la película).
135. Edna.- Cabeza aplastada con la puerta de su auto.
136. Forense 2.- El alma de Jason sale de él.
137. Diana Kimble.- Un cuchillo lanzado le cae por la espalda.
138. Oficial Ryan.- Cabeza destrozada contra un casillero.
139. Oficial Bryan.- Choque violento de su cabeza con la de su compañero.
140. Oficial Dylan.- Choque violento de su cabeza con la de su compañero.
141. Ward.- Brazo destrozado y cara aplastada.
142. Shelby.- cabeza estrellada con la mesa del restaurante.
143. Joey B.- Cara hundida y cabeza torcida de un sólo codazo.
144. Vicky.- Ensartada en un fierro.
145. Sheriff Landis.- daga mágica clavada en él, por error.
146. Robert Campbell.- El alma de Jason sale de su cuerpo con violencia.
147. Randy.- Degollado
148. Craighton Duke.- Aplastado por el cuerpo de Jason
149. Jason Voorhees.- Jessica le clava la daga mágica en el pecho, las almas de los que mató salen de su cuerpo y las manos del Infierno terminan por llevárselo a las profundidades de la Tierra.
150. Heather: Jason la atraviesa con el machete.
151. Trey: Acuchillado 10 veces por Jason y doblado por Jason
152. Padre de Blake: Decapitado por Jason.
153. Blake: Machetazo (fuera de cámara).
154. Fresell: Empalado con un tubo junto a Gibb por Jason.
155. Gibb Smith: Empalada con un gran tubo junto a Fresell por Jason.
156. Amigo de Shack: Jason le retuerce la cabeza.
157. Shack: Jason le arroja el machete en llamas.
158. Chico de la fiesta 1: A machetazos de Jason.
159. Chico de la fiesta 2: A machetazos de Jason.
160. Chico de la fiesta 3: A machetazos de Jason.
161. Chico de la fiesta 4: A machetazos de Jason.
162. Chico de la fiesta 5: A machetazos de Jason.
163. Chico de la fiesta 6: A machetazos de Jason.
164. Mark Davies: Freddy le quema la espalda dejando un mensaje: Freddy is back (Freddy ha vuelto) y luego Freddy le raja la cara con sus cuchillas.
165. Guardia de seguridad: Jason tira una puerta abajo y le aplasta
166. Oficial Stubbs: Jason clava el machete en un panel de control y se electrocuta, pero cuando Stubbs intenta huir, Jason le coge con su otra mano y le electrocuta.
167. Bill Freeburg: Poseído por Freddy para dormir a Jason y partido a la mitad de un machetazo de Jason.
168. Charlie Linderman: desangrado al lanzarle Jason por los aires en una cabaña y clavándose una punta de metal.
169. Kia Waterson: Jason la propina un machetazo y la empotra en un árbol.
170. Mary Young: Jason clava su enorme machete en el vientre de Mary mientras esta duerme.




Supongo que no querrás ser la víctima número 171... 
I believe you don't want to be the 171 víctim...

miércoles, 18 de agosto de 2010

FITBALL EN MARE NOSTRUM RESORT // FITBALL AT MARE NOSTRUM RESORT


El gimnasio de Mare Nostrum Resort está de estreno: os presentamos las nuevas clases de Fitball made in Mare Nostrum Resort:
Mare Nostrum Resort Gym shows you the new Fitball training classes:



Las clases de fitball son aptas para todo el mundo, independientemente del nivel de forma física. Durante las primeras sesiones aprenderás a familiarizarte con su uso y a colocar correctamente tu cuerpo sobre la pelota en cada ejercicio; al principio incluso es posible que trabajes con el balón apoyado en la pared hasta que puedas mantenerte sobre él.
Fitball classes are suitable for everyone, no matter your fitness level. During the first session you will learn to become familiar with its use and to get the correctly position your body has to take on the ball and at first it’s even possible that you work with the ball against the wall until you can stay on it.









Aunque hacer ejercicio con fitballs es intenso y muy efectivo, siempre es de bajo impacto, lo que evita problemas articulares y no requiere la realización de grandes esfuerzos para conseguir resultados.
While fitballs exercising is intense and very effective, it’s always low-impact, preventing joint problems and doesn’t call for great efforts to achieve results.








El entrenamiento con fitball se enmarca dentro de las llamadas gimnasias suaves, ya que permiten entrenar de forma completa pero suave todo el cuerpo.
Training with Fitball is part of the called as soft gymnastics, as they allow training in a complete but gentle whole body.

Con una fitball se tonifica y estira todo el cuerpo mientras se fortalecen la zona abdominal y la espalda. Todo ello, manteniendo el equilibrio sobre la pelota, lo que multiplica los efectos y beneficios de cada ejercicio.
With fitball it tones and stretches the whole body while abdominal and back are strengthening. All this, balancing on the ball, multiplies the effects and benefits of each exercise.








Tono muscular, fuerza, resistencia, equilibrio, coordinación, trabajo cardiovascular, estiramientos, corrección postural, relajación… sobre una fitball (sentada, tumbada o apoyada sobre ella) se puede hacer cualquier tipo de ejercicio. Se trabaja con un plus: mantener el equilibrio, lo que hace que se impliquen prácticamente todos los grupos musculares, especialmente los estabilizadores, para realizar cualquier ejercicio. Este “extra” multiplica la intensidad y beneficios del entrenamiento, hace que nuestro cuerpo se tonifique de forma equilibrada y además nos ayuda a corregir nuestra postura corporal.
Muscle tone, strength, endurance, balance, coordination, cardio, stretching, posture correction, relaxation ... on a fitball (sitting, lying or sitting on it) can make any kind of exercise. Also, it works with a plus: balance, which involve all muscle groups, especially the stabilizers to perform any exercise. This "extra" multiply the intensity and training benefits, which makes our body a balanced tone up and also helps us to correct our posture.






Los balones gigantes o medicinales comenzaron a emplearse en Suiza en los años 60, sobre todo en programas de rehabilitación y fisioterapia. Más tarde, su uso pasó al mundo del fitness, llegando a convertirse en un completo sistema de entrenamiento en los gimnasios y en el complemento ideal en sesiones de fitness o métodos como Pilates.
The giant or medicinal balls use began in Switzerland in the 60s, especially in rehabilitation and physiotherapy. Later, its use became the world of fitness, becoming a complete training system in gyms and it’s the ideal fitness sessions or methods such as Pilates complement.







Ayer estrenamos este nuevo entrenamiento en nuestro gimnasio y fue todo un éxito. Muchas gracias a todos los que formaron parte de esta experiencia piloto y, por supuesto, a Marina: la entrenadora.
Yesterday, we released this new training in our gym and it was a real succes. To everyone who yesterday was there: Thank you very much and, of course, also to Marina, the trainer.


OS ESPERAMOS EN EL GIMNASIO DE MARE NOSTRUM RESORT
WE WAIT YOU AT THE MARE NOSTRUM RESORT GYM
Tenemos clases para todos los gustos, infórmate en nuestras recepciones, en InfoCenter y en el Gimnasio de Mare Nostrum Resort.
We have classes for everyone. Get some info at our receptions, at InfoCenter and at Mare Nostrum Resort Gym.

lunes, 16 de agosto de 2010

OS PRESENTO A OLVIDO, LA NUEVA DIRECTORA EL AUDITORIO PIRÁMIDE DE ARONA // I INTRODUCE YOU OLVIDO, THE NEW PIRAMIDE DE ARONA AUDITORIUM MANAGER


¡Hola familia! Hoy os escribo para daros una noticia: Mª Olvido Buscaglioni Carrasco, antigua recepcionista del Cleopatra Palace, pasa a ser, a partir del día de hoy, la nueva directora del Auditorio Pirámide de Arona y del Catamarán Lady Shelley. Para todos aquellos que todavía no la conocéis: os la presento:

Hi family! Today I write to give you some news: Ms. Olvido Buscaglioni Carrasco, until now, Cleopatra Palace receptionist, becomes, from this day, the new Piramide de Arona Auditorium and Lady Shelley Catamaran Manager. If you don't meet her, I introduce her to you:
Desde aquí, queremos felicitarla por su nuevo cargo y darle ánimos para el comienzo de esta nueva etapa. ¡¡Enhorabuena Olvido!!
From here, we want congratulate her for her new position and offer her encouragement for the beggining of this new phase. Congratulations Olvido!!


www.piramidearona.com

www.ladyshelley.com

www.marenostrumresort.com

sharemnr@expogrupo.com (Nuria)

jueves, 12 de agosto de 2010

FREDDY KRUEGER HA VUELTO: LA PESADILLA EN ELM STREET SIGUE VIVA // FREDDY KRUEGER HAS COME: THE NIGHTMARE IN ELM STREET IS STILL ALIVE

Freddy Krueger

Freddy Krueger


Frederick Charles Krueger más conocido como Freddy Krueger ha vuelto a las andadas después de 7 años en silencio... La Pesadilla en Elm Street sigue viva...
Frederick Charles Krueges, better known as Freddy Krueger has come to kill again after 7 years in silence... The Nightmare in Elm Street is still alive.

Hotel del Terror en Tenerife - Mare Nostrum Resort

Freddy surge en las pesadillas de los niños y adolescentes de Elm Street y se cruza en sus vidas para asesinarlos despiadadamente. Su apariencia física es terrorífica: un rostro desfigurado, un sombrero ajado, un jersey de rayas negras y rojas y un guante de cuchillas que él mismo ha elaborado.
Freddy comes into the nightmares of children and teenagers of Elm Street and crosses in their lives to kill them mercilessly. His physical appearance is terrifying: a disfigured face, a hat worn, a black sweater with red stripes and a glove of knives that he has produced by himself.

Pero más que eso, Freddy logra infundir terror por ser un hombre sinestro y cruel en vida y después de la muerte. Acusado de horribles crímenes, Freddy no encuentra redención después de la muerte. Más aún, su maldad se expande a límites inimaginables, entra a los sueños infundiendo un terror psicológico absolutamente perturbador.
But more than that, Freddy gets to strike terror to be a cruel man in life and after death. Accused of heinous crimes, Freddy can not find redemption after death. Moreover, his wickedness will sink to unimaginable limits, instilling dreams come to an absolutely disturbing psychological horror.

Freddy Krueger
Freddy Krueger
Freddy Krueger es un monstruo complejo, que infunde terror, horror, miedo y locura al mismo tiempo. Miedo a la locura, terror a un alma desquiciada y sin descanso e infunde locura más allá de la muerte…
Freddy Krueger is a complex monster, who inspires terror, horror, fear and madness at the same time. Fear of madness, terror and a relentlessly unhinged soul and infuses madness beyond death ...



Dicen los vecinos de Los Cristianos que a altas horas de la madrugada se oye el rasgar de sus cuchillas sedientas de sangre...
Su aparición suele ir acompañada de un inquietante cántico que emiten unas niñas mientras saltan a la comba así que si oyes algo parecido… ¡¡Huye!! Sus cuchillas pueden estar más cerca de lo que te imaginas...
Los Cristianos neighbors that late, in the night, it's possible to ear the sound of his bloodthirsty blades...
Its appearance is often accompanied by a disturbing song emited by a little girls while they're jumping rope so if you hear something like that... Escape! Its blades may be are closer than you think...


Hotel del Terror en Tenerife - Mare Nostrum Resort


miércoles, 11 de agosto de 2010

NURIA Y TALIA EN MARE NOSTRUM RESORT // FUN TIME WITH TALIA SVENSSON IN MARE NOSTRUM RESORT


¡Hola familia! Como ya sabéis, cuando nuestros fans de Facebook se alojan en Mare Nostrum Resort me gusta quedar con ellos y poder conocerles personalmente, saludarles y ofrecerles mi ayuda para todo lo que necesiten.

Hi family! As you know, when our Facebook fans are in Mare Nostrum Resort, I like to meet with them to meet them personally, to welcome them and offer them all my help for everything that they need.


Hoy, me gustaría compartir con vosotros mi entrevista con Talia Svensson. Os presento a esta magnífica persona, que ya conoce Mare Nostrum Resort casi mejor que los que aquí trabajamos, pues lleva viniendo aquí de vacaciones muchísimos años junto a su marido Ake y ya forman parte de nuestra familia.

Today, I want to share with you my meeting with Talia Svensson. I introduce you this wonderful person, that she knows Mare Nostrum Resort almost better than us because she's coming here on holidays so many years with Ake, her husband, and they are already part of our family.


Aquí me tenéis con ella disfrutando de una estupenda mañana en el Atlantis Chill Out de Mare Nostrum Resort.

Here I am with her enjoying this wonderful morning at the Atlantis Chill Out of Mare Nostrum Resort.




Andrea, tan encantador como siempre, nos sirvió un agua y unos cafés y sobre ellos, estuvimos cerca de dos horas charlando sobre Tenerife, el turismo, Mare Nostrum Resort, el personal de nuestro hotel (al que conoce perfectamente) y sobre muchas otras cosas. Una gran mañana.

Andrea, as lovely as always, served to us a water and some coffees and we were talking around to hours about Tenerife, tourism, Mare Nostrum Resort and our staff (which she know very well) and so many things. It was a great morning.



Aquí podemos verla junto a su encantador marido: Ake

Here we can see her with her lovely husband: Ake





Cómo podemos ver en las fotos, Talia es una mujer llena de vida, con muchas ganas de comerse el mundo y de hacer muchas cosas, por eso, me contó que en Suecia, país en el que reside, se dedica a la política desde hace muchos años.

As se can see in these pictures, Talia is a woman full of life, with many aspirations and she has the wish to do some things, by all his, she told me that in Sweden, where she resides, she's involved in politics since time ago.






Todo el personal del hotel está encantado con ella. Aquí podemos verla sonriente junto a Alejandro Crespo

All the staff is delighted with her. Here we can see her smiling with Alejandro Crespo.






Y aquí con Mónica de Room Service tomando el desayuno en la terraza del Cleopatra Palace

And here with Monica of Room Service having breakfanst in the Cleopatra Palace Terrace.



También con nuestro servicio de camareros

Also with our waiters



Desde Tenerife, les deseamos lo mejor a Talia y a Ake y, especialmente a Ake (que estuvo dolorido de las piernas), le deseamos que mejore pronto porque queremos volver a verles pronto.

From Tenerife, we wish him the best to Talia and Ake. Specially to Ake (he had legs ache) so we wish him that he improve soon because we want see them here on holidays soon.



GRACIAS A TALIA Y A AKE, ESPERAMOS VOLVER A VEROS MUY PRONTO

THANKS TO TALIA AND AKE, WE HOPE SEE YOU SOON





Si alquien está interesado y quiere saber más información sobre ella, puede encontrarla en su web: http://www.talia.nu/

If someone is interested and want to know more information aboyt her, you can find it in her website: http://www.talia.nu/

martes, 10 de agosto de 2010

FELIZ VERANO FAMILIAR EN MARE NOSTRUM RESORT // HAPPY FAMILY SUMMER AT MARE NOSTRUM RESORT

Me gustaría presentaros a todos aquellos que hacen posible que, cada lunes, en Mare Nostrum Resort se celebre el Día Familiar.
I want to introduce you everyone who makes possible that, every monday, in Mare Nostrum, it celebrates the Family Day.




Nuestro equipo de animación
Our entertainment team

Y nuestro equipo de cocineros
And our cookers team
Si mezclásemos todo esto con los mejores productos
If we mix all this with the best products





y con la mejor compañía: la vuestra
and with the best company: yours






Obtenemos la mayor recompensa que podamos tener: vuestras sonrisas
We'll have the best reward as we can have: your smiles
GRACIAS
THANK YOU