martes, 31 de enero de 2012

Novedades en el Desayuno del Hotel Cleopatra Palace News in the breakfast at the Cleopatra Palace Hotel



El desayuno es una de las comidas más importantes del día y sobre todo cuando te esperan unas vacaciones en Tenerife repletas de actividades para todos los gustos,  relajantes paseos por la playa o largas jornadas de sol y piscina.
The breakfast is one of the most important meals of the day and especially when you expect a holiday in Tenerife full of activities for all tastes, relaxing walks on the beach or long hours of sunshine and swimming pool.

Por eso en el Hotel Cleopatra Palace los huéspedes pueden degustar en el desayuno sabrosos batidos y zumos de frutas frescas y una gran variedad de embutidos que seleccionarán ellos mismos y que se cortará como en una charcutería.
So in the Cleopatra Palace Hotel guests can enjoy a delicious breakfast with fresh fruit juices and a variety of cold meats that will be cut like in a deli.

¡Yo misma he podido disfrutar de estos ricos batidos de frutas!
I have already enjoyed a delicious strawberry juice!
Aquí algunas fotos de este rico desayuno en el Cleopatra Palace en Mare Nostrum Resort.  Here are some pictures of the breakfast at the Cleopatra Palace in Mare Nostrum Resort.
Algunos de nuestros huéspedes ya los han probado y ya han opinado, ¿Qué opinas de arrancar el día con un refrescante batido de frutas? 
Some of our guests have taste them already and they have told us what they think about it, what do you think of starting the day with a refreshing fruit juice?

Realmente apreciamos el servicio de zumos a la carta durante el desayuno. Un gran servicio.
We really appreciate the service of fresh fruit juices on request at the breakfast. A great service.

Los desayunos fueron geniales, el bar de batidos en el desayuno era genial, así como el hombre y la mujer que lo llevaban, gente realmente agradable.
The breakfasts were great, the juices bar at the breakfast was great and the men and women who worked there where really nice people.

En el desayuno la parte de embutidos y zumos es una buena mejora.
The breakfast with cold meats and juice is a good improvement


lunes, 30 de enero de 2012

Los mejores piropos por San Valentín. The best compliments for San Valentine´s Day



Suponemos que pensar en playas cálidas, clima tropical y unas vacaciones de ensueño en Mare Nostrum Resort, Tenerife hayan hecho que la imaginación de los participantes se haya disparado, porque ya tenemos un breve resumen de los piropos más originales. We suppose that thinking of warm beaches, tropical temperature and a dream holiday in Mare Nostrum Resort, Tenerife has woken up the imagination the participants of the San Valentine´s Day compliments competition. Here you have a summary of the most original compliments.

¡Todavía pueden dejar volar la imaginación y participar en el concurso. Simplemente por participar ya tienes premio. Sorprende a tu pareja con un original piropo y que puede ir acompañado de unas vacaciones románticas…

You can still take part the competition. Only for taking part you will have a prize.  Surprise your partner with an original compliment and it can be accompanied by a romantic holiday ...http://crm.expomail.es/E12012012160518.cfm

Algunos piropos
Some compliments

My lovely wife, who has given me such a happy life. Loving you is what I do, I couldn't live a day without you. Thank you for being mine. xxx

¿Como quieres q te olvide si cuando quiero olvidarte me olvido del olvido y comienzo a recordarte?

So you ask how long I'll love you  Well this is what I have to say  Past, present, future, always  Forever and a day!

Al loquito más especial que existe en el mundo...gracias por hacerme sonreir cada dia.. TQM

Amor y yo que pensaba que no podía enseñarme nada un madrileño.... pues estaba equivocada. Ahora entiendo la frase: "DE MADRID AL CIELO". Tu catalana

I know things aren't as perfect as we thought it'll be but I would fight through fire just to be with you. I love you with everything I am

bendita sea la oveja que dió la lana para hacerle la sotana al cura que te bautizó.

can’t believe how lucky I am to find such a beautiful man. I hope you’ll stay forever in my heart  always happy, always smiling, right from the start

CALCULO & AMOR: Suma tus alegrias, resta tu dolor, multiplica tus amigos Y NUNCA dividas tu AMOR

40 years of marriage is not is not for the faint hearted, the next 40 years has only just started.

Cuando nombraron las siete maravillas de mundo se olvidaron de ti preciosa



miércoles, 25 de enero de 2012

Sweet Nothings Competition for San Valentine’s Day at Mare Nostrum Resort



We have received the information that Cupid is Bored because he has been punished, his mother has taken away his bown. That means he can't hit anyone with his arrows of love. Since he doesn't want to be bored on Valentine's Day, he has decided to spread love in a different way and form Mare Nostrum Resort in Tenerife we want to help him.

And how?
With a "sweet nothings" competition.

This is the link where you can enter en take part.

The best sweet nothing will win a romantic stay at a Expo Grupo hotel. What's more, you'll win a gift just for participating.

Good luck and love.

Concurso de Piropos para San Valentín en Mare Nostrum Resort



Nos ha llegado la información de que Cupido está aburrido porque le han castigado, no cuenta con su arco para repartir amor y no puede provocar flechazos. Como no quiere aburrirse en San Valentín ha decidido repartir amor de otra manera y desde Mare Nostrum Resort en Tenerife queremos ayudarle.

¿Y cómo?
¡¡¡Con un concurso de piropos!!

En este link puedes acceder al concurso y dejar volar tu imaginación…… http://crm.expomail.es/E11012012173622.cfm

El mejor piropo tendrá como premio una estancia romántica en uno de los Hoteles del grupo Expo. Además sólo por participar tienes un regalo seguro.

Ánimo y mucha suerte (ahhh y mucho amor)

viernes, 13 de enero de 2012

Maquinaria Band en Mare Nostrum Resort, Tenerife

Te presentamos a los componentes del Grupo Maquinaria Band, hoy nos harán mover el esqueleto en la piscina del Mediterranean Palace.
We introduce you the members of the Maquinaria, today they will make us move the body at the Mediterranean Palace pool.


Damián

Dany
 
Richard

Rohnny

Standley

Urbano

Laura, Yolanda y Maquinaria Band

¡Seguimos disfrutando con ellos hoy y siempre en el Mare Nostrum Resort!




jueves, 12 de enero de 2012

Show Dance Fever Mare Nostrum Resort

¿Qué sucede hoy a las 18:45 en MNR? Aquí una muestra…. 
What happens today at 18:45 pm at Mare Nostrum Resort? Here a sample.

Show Dance Fever en Mare Nostrum Resort





¡Compártelo con tus amigos! 
Share it with your friends!

martes, 10 de enero de 2012

Solidaridad en Mare Nostrum Resort-Solidarity in Mare Nostrum Resort




Los Empleados de Mare Nostrum Resort han donado el importe de 2.632 € a la Cruz Roja en Arona. Este importe corresponde a las cestas de Navidad que la compañía les iba a entregar como es de costumbre en las fiestas navideñas. 
The Mare Nostrum Resort employees have donated the amount of 2,632 € to the NGO Cruz Roja in Arona. This amount corresponds to the Christmas baskets that the company was going to deliver as usual at Christmas.

En el acto de entrega del cheque el presidente comarcal de Cruz Roja en Arona Juan Francisco Reverón declaró “se trata de una acción muy original en estos tiempos que corren, donde cada aportación cuenta para poder llegar a los que más nos necesitan en nuestra sociedad”. 
At the ceremony the President of La Cruz Roja in Arona Juan Francisco Reveron said "this is a very original action in these times, where each contribution is important to  those who need us most in our society".

Esta iniciativa es una sólo un pequeño paso para conseguir acercarse más a uno de los propósitos que nos planteamos en Mare Nostrum Resort que es: Ayudar a las personas que más lo necesitan. 
This initiative is only a little step to get closer to one of the main goals that we set at Mare Nostrum Resort which is: Helping people who need it most.



Miguel Tornero Director Alimentos y Bebidas Mare Nostrum Resort/ Director Food and Beverage 

Jennifer Donate Díaz. Restaurante Mediterranean Palace/ Restaurant Mediterranean Palace
Juan Francisco Reveron Presidente Comarcal Cruz Roja Arona, President for Cuz Roja in Arona, Deli González Jefa de Recepción Cleopatra Palace/ Reception Cleopatra Palace Manager



¡Feliz 2012! 
Happy 2012!

lunes, 9 de enero de 2012

Rosi de Palma en el Hotel Sir Anthony

La Famosa actriz Rosi de Palma estuvo en el Hotel Sir Anthony.
The Famous Spanish actress Rosi de Palma has been at the Hotel Sir Anthony.


Os dejamos algunas imágenes de la sesión de fotos:









¡¡Feliz lunes a todos!!