lunes, 30 de mayo de 2011

¿Qué se celebra el 30 de Mayo en las Islas Canarias? What is celebrated in the Canary Island on May 30th?





El 30 de Mayo es un día muy importante para todos los canarios ¿qué se celebra?
May 30th is a very important day for all canaries, and why? Do you know what is celebrated?

Celebramos el Día de Canarias conmemorando de la fecha de constitución del primer parlamento autonómico, en 1983.
We celebrate the day of the Canary Islands commemorating the date of establishment of the first regional parliament in 1983.

Canarias tiene una bandera propia y un himno, lleno de significado.
Canary has its own flag and hymn, full of meaning.

La bandera es la combinación de los colores de la bandera de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife (blanco y azul) y los colores de la bandera de la Provincia de Las Palmas de Gran Canaria (azul y amarillo). Los colores en franjas verticales se ordenaron según la disposición geográfica de las islas, es decir, el blanco a la izquierda, (oeste), el amarillo a la derecha (este) y en el centro el azul.
The flag is the combination of the colours of the flag of the Province of Santa Cruz de Tenerife (white and blue) and the colours of the flag of the Province of Las Palmas de Gran Canaria (blue and yellow). The colours in vertical stripes were ordered by the geographical arrangement of islands, on the left (west), the yellow on the right (east) and on the centre the blue
.


+


=



También contamos con un himno:
Soy la sombra de un almendro, soy volcán, salitre y lava.
Repartido en siete peñas late el pulso de mi alma.
Soy la historia y el futuro, corazón que alumbra el alba de unas islas que amanecen navegando la esperanza.
Luchadoras en nobleza bregan el terreno limpio de libertad.
Ésta es la tierra amada: mis Islas Canarias.
Como un solo ser juntas soñarán un rumor de paz sobre el ancho mar.


We also have a hymn:
I am the shade of an almond, I'm volcano, lava and salt.
Divided into seven rocks beats the pulse of my soul.
I am the history and future heart that lights the dawn of islands in the hope that they wake surfing.
Nobility struggling fighters on the bare ground of freedom.
This is the Beloved: My Canary Islands.
As a single person will dream together is a rumor of peace on the wide sea.


Desde Mare Nostrum Resort queríamos transmitiros un poco de tradición e historia de nuestro pequeño pero gran paraíso. Aquí lo celebraremos con un Buffet repleto de platos típicos de la gastronomía canaria.
From Mare Nostrum Resort we wanted to transmit you a bit of tradition and history of our small but great paradise. Here we will celebrate this day with a buffet of typical canarian delights.

lunes, 23 de mayo de 2011

La Road Show ya terminó...Mare Nostrum Resort regresa a Tenerife..The Road Show has finished...Mare Nostrum Resort is back in Tenerife...


OLE OLE OLE Madrid…… OLE OLE OLE MADRID


Sin palabras…..nuevamente nuestros huéspedes nos han demostrado el cariño que nos tienen y esto nos hace muy pero que muy felices. ¡Gracias a todos, tanto a los que pudieron estar físicamente con nosotros en Bilbao y en Madrid como a los que nos apoyaron desde el Facebook y los que incluso nos llamaron por teléfono!
No words ... .. again our guests have shown the affection they have to us and this makes us very, very happy. Thanks to those who have been physically with us in Bilbao and Madrid, to those who supported us from the Facebook and even to the one that phoned us. Thank you very much to everybody.

Ya os puedo desvelar alguna de las sorpresas que preparó el equipo de Mare Nostrum Resort como por ejemplo el monólogo con el que nuestro Chef Ejecutivo Andrés Juárez hizo reír a los asistentes. También la canción que compuso nuestro Director de Alojamiento Alejandro Crespo y que cantó con el acompañamiento de la banda de Mare Nostrum Resort Esteban Sedano a la guitarra (Director de Mare Nostrum Resort), Borja Suaza al bajo (Director de entretenimiento y artístico) Leo Fraile a la batería (Jefe de cocina) y Ramón Sebastián a la pandereta y los coros (Jefe de Bares). También se atrevieron a versionar dos canciones con Andy Juárez como vocalista. ¡Dieron un auténtico concierto! Para los más pequeños también hubo sorpresas, un castillo hinchable, maquillaje facial y NUESTRAS MASCOTAS del Club Mare Kids, Willy, Turtle y Sailor, ellas tampoco se podían perder este gran evento y querían saludar a los anfitriones más pequeños.
And now I can reveal some of the surprises that the team of Mare Nostrum Resort had prepared for the road show. Such as the monologue with which our Executive Chef Andrés Juárez attendees laughed. Also the song that wrote our Room Division Manager Alejandro Crespo and sang to the accompaniment of the band of Mare Nostrum Resort composed by Esteban Sedano on the guitar (Director of Mare Notrum Resort) Borja Suaza con the bass guitar (Director of entertainment and artistic) , Leo Fraile on drums (Chef) and Ramón Sebastián (Bar Manager) on the tambourine and choruses. The band also dared to version two songs with Andy Juarez on vocals. They gave a real concert! For the youngest we had prepared some surprises, a bouncy castle, face makeup and the Willy, Turtle and Sailor of the Club Mare Kids, they could not miss this great event and wanted to greet the younger hosts.
¡Os cuelgo alguna foto, pero podéis ver muchas más en nuestro facebook!
Here you can take a look to some of the photos, but you will find more on our facebook, please have a look!

Las risas, los bailes y la diversión fueron nuevamente los protagonistas de la noche y todo gracias a nuestros queridos huéspedes.
Smiles, dancing and fun were again the stars of the night and all thanks to our dear guests.


¡Con la ilusión de saber que pronto volverá a verlos a todos en Tenerife se despide el equipo de Mare Nostrum Resort. ¡Hasta pronto!
With the illusion of knowing that we will see everyone again very soon the team of Mare Nostrum Resort says goodbye. See you all soon.


miércoles, 18 de mayo de 2011

¡Gracias Bilbao! Thank you Bilbao!


Gracias Gracias Gracias Gracias Bilbao…
Thank you Thank you Thank you Thank you Bilbao …


No tenemos palabras para agradecer la acogida que tuvimos en Bilbao.
MUCHAS GRACIAS, en mayúsculas. Hemos pasado un día inolvidable con todas las personas que vinieron a vernos a Bilbao ¡Algunas familias se armaron de paciencia e hicieron hasta 150 kilómetros para saludarnos!
¡Risas, bailes, reencuentro con viejos amigos.. El tiempo pasó muy rápido y cuando nos quisimos dar cuenta ya nos estábamos despidiendo de nuestros amigos hasta sus próximas vacaciones!


We have no words to thank the reception we had in Bilbao.

THANK YOU, in capitals letters. We have spent an unforgettable evening with all the people who came to see us in Bilbao. Some families were armed with patience and made up to 150 kilometers to greet us!
Laughs, dancing, meeting old friends of holidays.. The time passed very fast and when we wanted to account we were saying goodbye to our friends until their next visit to Mare Nostrum Resort.


Intentamos sorprender a nuestros invitados pero los que sin duda nos llevamos una sorpresa fuimos nosotros cuando descubrimos que entre nosotros había un mago muy joven, Mario. A Mario le hemos visto crecer verano tras verano en el Club Mare Kids y por cierto sus primeros trucos los aprendió en Mare Nostrum Resort.
También conocimos a una futura directora de cine….


We tried to surprise our guests but no doubt we got a surprise when we discovered that we had a very young magician in our midst, Mario. We have seen growing Mario every summer in the Club Mare Kids and indeed he learned his first tricks at Mare Nostrum Resort. Also we met a future film director ....

¡Sin duda una experiencia inolvidable!
No doubt an unforgettable experience!


Próximo destino….. MADRID 20 de Mayo………
Next stop ... .. MADRID, 20th of May


¡Os esperamos!
We hope to see you there!



sharemnr@expogrupo.com (Victoria) http://www.facebook.com/#!/mare.nostrum.resort
http://twitter.com/#!/MareNostrumRsrt

http://www.marenostrumresort.com/es/

jueves, 12 de mayo de 2011

QUIÉN, DÓNDE , CÓMO, CUÁNDO Y PORQUÉ….MNR Experience,WHO, WHERE, HOW, WHEN AND WHY .... MNR Experience


QUIÉN, DÓNDE , CÓMO, CUÁNDO Y PORQUÉ….MNR Experience
WHO, WHERE, HOW, WHEN AND WHY .... MNR Experience

Mare Nostrum Resort a un día del despegue…..nervios, ilusión y muchas ganas de reencontrarnos con nuestros huéspedes en Bilbao y en Madrid. (y de poner en práctica lo ensayado, no desvelo nada más……)Mare Nostrum Resort to one day to the departure…, nerves, excitement and desire to see again our guests in Bilbao and Madrid. (And happy to show what we have been preparing….. I can’t not reveal anything else ... ...)




13 de Mayo Bilbao (13th Mayo Bilbao)
20 de Mayo Madrid (20th May Madrid)


CÓMO:
HOW:

Eso es muy fácil…. Al estar en una isla no nos quedan muchas opciones.. de momento hemos preferido el avión……..That's easy .... When you're on an island not many options are left ….. so far we have chosen the plane ... ... ..
PORQUÉ: ¡Porque nuestros huéspedes se lo merecen!WHY: Because our guests are worth it!
¡¡Ya sólo queda 1 día para la MNR Experience!!Only 1 day left for the MNR Experience!

Alejandro Crespo, nuestro director de alojamiento...
Alejandro Crespo our Room Division Manager...

Nos encantaría poder vivir esta experiencia con todos ustedes, pero si no pueden asistir os prometo que tomaré nota de todos los detalles y ¡por su puesto se los contaré!We'd love to live this experience with all of you, but if you can not come I promise I'll take note of all the details and of course you will have a complete report!

Lo que os puedo adelantar….What I can confirm….
QUIÉN:
WHO:

Esteban Sedano Director de Mare Nostrum Resort (Director of Mare Nostrum Resort)
Julio Cid Director del Hotel Sir Anthony (Director of Sir Anthony Hotel)
Alejandro Crespo Director de Alojamiento (Room Division Manager)
Borja Suaza Director de entretenimiento y artístico (Director of entertainment and artistic)
Andy Juárez Chef ejecutivo (Executive Chef)
Leopoldo Fraile Jefe de cocina (Chef)
Olvido Buscalioni Directora Pirámide de Arona (Director Pyramid Arona)
Ramón Sebastián Jefe de Bares (Bar Manager)
Miguel Tornero Asistente de Alimentos y Bebidas (Assistant Food and Beverage)
Annelies Zwager Directora de Relaciones Públicas (Director of Public Relations)
Estefanía Alonso Responsable del Club Mare Kids (Club Mare Kids Manager)
Beatriz Hernández Responsable de reservas (Reservation Manager)
Delia González Jefa de Recepción Hotel Cleopatra Palace (Reception Manager of the Cleopatra Palace Hotel)
Yolanda Herraiz Jefa de Recepción Hotel Cleopatra Palace Reception Manager of the Cleopatra Palace Hotel)
Celeste Bello Coordinadora del Infocenter (Coordinator Infocenter)
Victoria Pangels Community Manager
DÓNDE:

WHERE:
Bilbao: Palacio de San Joseren http://www.palaciosanjoseren.com/palacio.php
Avenida de Zugazarte, 52 CASA, 48930 Getxo, Spain +34 944 80 34 47


Madrid: Fuentearcos http://www.fuentearcos.com/intro.php
Estamos en la calle Rivas, s/n, también denominada carretera de Vicálvaro a Mejorada, Km. 2


CUÁNDO:WHEN:

Que no haya confusión……….
No confusion, please……

lunes, 2 de mayo de 2011

Mare Nostrum Resort de gira...Mare Nostrum Resort road show






¡Mare Nostrum Resort hace las maletas!
El 13 de Mayo Mare Nostrum Resort llegará a Bilbao y el 20 de Mayo a Madrid para compartir con todos nuestros huéspedes las últimas novedades de este Universo de las Vacaciones….¡Os adelanto….hay muchas novedades y sorpresas!

Nos hemos puesto en contacto con todos nuestros huéspedes que viven en o cerca de Madrid o Bilbao para invitarles a esta experiencia única, pero si desean asistir pueden solicitarlo en la siguiente dirección: sharemnr@expogrupo.com o a través del siguiente link:


http://www.marenostrumresort.com/es/mnr_experience_2011

A lo largo de esta semana os iremos adelantando alguna curiosidad del evento….
¡De momento…estamos deseando volver a ver a nuestros huéspedes!

¡El universo de las vacaciones llega a tu ciudad!
¿Te lo vas a perder?


Mare Nostrum Resort is packing up!
On 13th May, Mare Nostrum Resort is going to be at Bilbao and the 20th of May in Madrid to share with all our guests the latest news of the Holidays Universe.... I advance.... there are many new features and surprises!

We have been in contact with all our guests who live in or near Madrid or Bilbao to invite them to this unique experience, but if you wish to attend you can apply at the following address: sharemnr@expogrupo.com or through the following link:
http:// www.marenostrumresort.com/es/mnr_experience_2011

Throughout this week I will be informing about the event ... perhaps I can tell you some curiosities
For now ... we are looking forward to seeing our guests!

The Holidays Universe is traveling soon!
Are you going to miss it?