lunes, 12 de abril de 2010

La vida del mar en Tenerife - Ocean life in Tenerife

¿Sabes que en nuestro hotel viene un equipo del centro de buceo "Travel Sub" al menos una vez por semana para iniciarte en el mundo del buceo?
Did you know that a team of the Diving Center "Travel Sub" is coming at least once a week to initiate you in the world of diving?

Montan un puesto en la piscina del Mediterranean Palace y después de haberte explicado las reglas básicas del buceo, te llevan al fondo de nuestra piscina, con todo el equipamiento puesto (gafas de buceo, botella, ...), es como ir de excursión en nuestra piscina...
You can find them at the pool of the Mediterranean Palace, and after the instructor explained you the basic diving rules he gives you diving equipment (diving mask, bottle, ...) and goes with you to the bottom of our pool (let's say you go on a small excursion in our pool).

Aunque nuestra piscina es muy bonita, nuestro mar es guapísimo y un mundo en sí, entonces si te interesa, puedes inscribirte para ir a ver a tortugas, chocos, y muchas peces de varios colores...
You have to admit, our pool is very nice, but our ocean is incredible, so when you're interested, you can register to go with the diving center to see turtles, cuttlefish, and lots of coloured fishes...

Unas fotos para que veas algunas de las maravillas de nuestro mar!
A few pictures to understand which wonders you can find in our sea.

Fotos del buceo en el mar del Centro de buceo Travel Sub (info@divetravelsub.com)
Pictures of the diving excursion in the see: of the diving center Travel Sub (info@divetravelsub.com)

Más info a través de sharemnr@expogrupo.com o nuestro Infocenter: MNRInfocenter@expogrupo.com
More information in our Infocenter MNRInfocenter@expogrupo.com or on sharemnr@expogrupo.com.

Hasta la próxima!
Till very soon!

1 comentario:

  1. Please ... don't touche the turtle !
    Por favor ... no tocar las tortugas !

    ResponderEliminar